Khalsa Panth

Bevor es zur Gründung des Khalsa Panth kam, wurden die Sikhs von Satguru Nanak Dev bis Guru Tegh Bahadur mit Charan Pahul zum "Sikh" eingesegnet. Die Sikh Gurus haben Wasser in einer Sarbloh Batta mit Ihren Füssen berührt, bzw. wurden die Lotus-Füsse (Charan Kamal) des Sikh Gurus vom Aspiranten gewaschen, währenddessen wurde Gurbani rezitiert. Im Anschluss daran wurde dieses gesegnete Wasser getrunken. Der Sikh wurde mit Waheguru Naam (Gur Mantar Waheguru) und Gurbani gesegnet und damit in das Haus des Gurus, in den Sikh Glauben aufgenommen. (Quelle: Bhai Gurdas, Varan und Bhai Kavi Santokh Singh, Sri Gurpartap Suraj Granth u.a.). Diese Tradition wurde mit der Gründung des Khalsa Panth und der Amrittaufe - Khande di Pahul (Amrit Sanchar), abgelöst.

Der Khalsa Panth (ਖ਼ਾਲਸਾ) ist die Vereinigung aller getaufeten Sikhs, die die Amrit Taufzeremonie vollzogen und sich dazu verpflichtet haben, ein Leben nach den höchsten Standards, die Guru Gobind Singh festlegte und das Khalsa Rehat Maryada vorgibt, zu leben. Der Khalsa Panth wird repräsentiert durch die fünf Geliebten/Auserwählten, den Panj Pyare,  und wird als Guru Khalsa Panth, die Verkörperung des Gurus, bezeichnet. Von diesem Tag an waren Gleichheit, Freiheit und Brüderlichkeit für die Sikhs nicht nur Worte, sondern sie bekamen einen tiefen Sinn für jene Menschen, ungeachtet Ihrer Kaste, Herkunft, Beruf, Geschlecht und bisherigem Glauben. Die Gründung des Khalsa Panth war ein revolutionärer, sozio-kultureller und religiöser Meilenstein in der Geschichte der Sikhs.

Der Stellenwert einer Person in der Gesellschaft wurde bis dahin durch Kaste, Herkunft, Beruf, Geschlecht und Religion bestimmt. Die Wiedergeburt in den Khalsa Panth stand und steht bis heute für die Auflösung dieser Strukturen. Der getaufte Sikh löst sich von den bisherigen sozial-politisch und religiösen Gesellschaftsstrukturen. Der Khalsa verpflichtet sich nach der Taufe, ein Leben nach hohen moralischen sowie ethischen Maßstäben zu leben, und dem Rehat Maryada, dem Verhaltenskodex der Khalsa, zu folgen.

Der Ruf des Gurus - Vaisakhi 1699

Dienjenigen, die absoluten Glauben in ihren Guru haben, folgen dem Guru vorbehaltlos

Guru Gobind Singh versand Einladungen an die verschiedenen Sikh Sangats an Vaisakhi 1699 nach Sri Anandpur Sahib zu kommen. Tausende von Sikhs kamen der Einladung des Gurus nach und versammelten sich in Sri Anandpur Sahib zu den Feierlickheiten. Nach den Morgen Gebeten stand Guru Gobind Singh vor dem Sangat mit seinem Schwert in der Hand und rief in den Sangat:

Gibt es unter Euch einen wahren Sikh, der mir seinen Kopf opfert?

Solche ungewöhnlichen Worte Ihres geliebten Sikh Gurus, Guru Gobind Singh zu hören, verunsicherte den Sikh Sangat, viele der Anwesenden waren schockiert. Aber der Guru wiederholte seinen Aufruf erneut und Bhai Daya Ram, ein Khatri von Lahore, stand auf und opferte sein Selbst dem Guru. Der Guru nahm Bhai Daya Ram mit in das naheliegende Zelt und kam wenig später mit einem blutverschmierten Schwert zur Menge zurück. Erneut rief Guru Gobind Singh in den Sangat:

Ich brauche einen weiteren Sikh, der sein Kopf mir opfert.

Diesem Aufruf folgte Dharam Das, ein Jat aus Delhi. Auch er ging mit Guru Gobind Singh in das Zelt. Der Sikh Guru kam erneut mit einem blutigen Schwert hinaus und forderte erneut nach einem weiteren Kopf von einem Sikh. Mokham Chand, ein Wäscher aus Dwarka, kam hervor, danach Himmat Rai, ein Wasserträger aus Jagannath. Der letzte, der sich opferte, war Sahib Chand, ein Friseur aus Bidar. Der Guru verblieb eine Zeit lang im Zelt und kam anschliessend mit allen fünf Sikhs, die in besonders schöner Uniform (in Bana mit den 5 K´s) gekleidet waren, hinaus und teilte dem Sikh Sangat mit, dass diese Fünf Seine Panj Pyare - seine Fünf Geliebten - sind. Der Guru verkündete weiter, dass diese fünf Geliebten der Nucelus des Ordens der Khalsa sind. Guru Sahib initiierte diese fünf Sikhs in die Bruderschaft des Khalsa Panth mit einer neuen Taufzeremonie, der Amrit Taufe - Khande di Pahul.

In einer Eisenschale (Batta) wurde Wasser hineingefüllt, Mata Jito, die erste Ehefrau des Sikh Gurus, wurde gerufen, um dem Wasser Patasay (Zuckerstückchen) hinzuzufügen. Der Sikh Guru begann mit einem Khanda (doppelseitigen Schwert aus Eisen) das Zucker im Wasser zu zerkleinern (aufzulösen), um das Taufwasser herzustellen. Währenddessen rezitierte der Sikh Guru, der in der Position von Bir Asan sass, die fünf folgenden Gebete:
Japji Sahib, Jaap Sahib, Tavprasad Savaiye, Chaupai Sahib und Anand Sahib.
Dieses Taufwasser wurde Amrit genannt und vereint zwei Komponenten in sich: Bir Ras - Kämpfergeist/Heldentum und Prem Ras - die Qualität von Liebe. Der Guru fragte die fünf Sikhs sich in Bir Asan hinzusetzen und ihm, dem Guru während der Taufe in die Augen zu schauen. Die Seelenkraft des Gurus wurde dabei auf die Fünf Geliebten übertragen. Er gab dann jedem der Fünf Geliebten 5 Hände Amrit zu trinken, bei jedem Mal sagte der Guru: Waheguru ji ka Khalsa - Waheguru ji ki Fateh, jeder der fünf Sikhs erwiderte Waheguru ji ka Khalsa - Waheguru ji ki Fateh. Danach wurde das Amrit Taufwasser fünf mal in die Augen und fünf mal auf die Kopfoberfläche auf das Haar geträufelt. Auch hier wurden die Fünf Geliebten aufgefordert, nachdem der Guru Waheguru ji ka Khalsa - Waheguru ji ki Fateh sagte, dies nach jedem Mal zu wiederholen. Die Reinen gehören zu Waheguru - der Sieg gehört Waheguru (Gott). Anschliessend haben die Fünf Geliebten nacheinander schluckweise das Amrit-Taufwasser aus der Eisenschale getrunken, um ihre Einweihung in die kastenlose Bruderschaft der Khalsa zu demonstrieren. Der Sikh Guru änderte die Namen der fünf getauften Sikhs in Singh um:

  • Bhai Daya Singh - steht für Mitgefühl
  • Bhai Dharam Singh - bedeutet das Gesetz von Rechtschaffenheit und Justiz
  • Bhai Himmat Singh - symbolisiert Mut und Tapferkeit
  • Bhai Mohkam Singh - verweist auf Disziplin und Gleichmut
  • Bhai Sahib Singh - repräsentiert Führung und Souveränität

Nachdem die Panj Pyare in den Khalsa Panth initiiert worden sind, wies der Sikh Guru die Panj Pyare an, ihn auf dieselbe Art zu taufen und in den Khalsa Panth aufzunehmen. Der Guru sah seine Fünf Geliebten und sagte:

Die Khalsa ist der Guru und der Guru ist die Khalsa. Es gibt keinen Unterschied zwischen mir und Euch.

Danach initiierten die Panj Pyare den Guru, sein Name von Geburt an war Gobind Rai. An diesem Tag wurde aus Gobind Rai, Guru Gobind Singh. Danach sprach der Guru:

Von heute an seid ihr von den vier Bindungen/Kasten der Gesellschaft befreit:
Krit, Kul, Dharam und Karam.

Das Wort Khalsa übersetzt bedeutet u.a. Rein, Souverän, Makellos, Bruderschaft, Gleichstellung, Frei. Der Khalsa Panth wurde an Vaisakhi 1699 auf den Willen Gottes (Hukam) durch Guru Gobind Singh, dem zehnten Sikh Guru auf Erden manifestiert. Der Vater des Khalsa Panth ist Guru Gobind Singh und die Mutter des Khalsa Panth ist Mata Sahib Kaur. Dieses historische, religiöse und sozial-gesellschaftliche Ereignis, die Gründung des Khalsa Panths, fand an Vaisakhi 1699 in Sri Anandpur Sahib statt.

Seitdem wurde die temporale Führung der Sikhs auf den Khalsa Panth übertragen, und erhielt den Titel Guru Khalsa Panth, verantwortlich für alle exekutiven, militärischen und zivilen Angelegenheiten in der Sikh Gesellschaft. Die spirituelle/religiöse Führung wurde auf den Ewigen Guru der Sikhs, den Siri Guru Granth Sahib, (Ewigen Guru der Sikhs) übertragen. Der Khalsa Panth wird auch als Nation der Sikhs bezeichnet. Sarbat Khalsa ist die Versammlung aller getauften Sikhs mit direkter demokratischer Abstimmung. Ein männlicher Sikh, der in den Khalsa Panth initiiert (getauft) wird, erhält den Titel Singh, was Löwe bedeutet. Der weibliche getaufte Sikh erhält den Namen Kaur, dies bedeutet Prinzessin (grammatikalisch korrekt: Prinz). Getaufte Sikhs werden als Amritdharis bezeichnet. Man erkennt sie daran, dass sie die fünf Glaubensartikel (5 Kakkar/ 5 K´s) der Sikh Religion stets tragen.

Der Khalsa Panth nimmt eine ausserordentlich wichtige Stellung in der Geschichte der Sikhs ein. Die Khalsa sind Hüter und Beschützer des Sikh Glaubens und dessen grundlegendem Wertesystem. Der Khalsa Panth beschützt die Legislatur der Sikh Gurus von Sri Guru Nanak Dev bis Sri Guru Gobind Singh als auch die Heiligkeit des Siri Guru Granth Sahib, die Sikh Schriften und das Rehat Maryada. Der Khalsa Panth hat die Aufgabe, das spirituelle, religiöse und kulturelle Erbe der Sikhs in Reinheit und Authentizität zu bewahren. Von ihm wird erwartet keine Rituale durchzuführen, nicht abergläubisch zu sein, unerschütterliches Vertrauen (Bhavana/Shardha/Bharosa), Liebe und Hingabe in den Einen universellen Schöpfergott Ik Onkar zu haben und nur ihm zu folgen. Der Khalsa betrachtet alle Menschen als gleich, unabhängig von Kaste, Herkunft, sozialem Status, Beruf, Geschlecht und Religionszugehörigkeit.

Guru Gobind Singh, der zehnte Sikh Guru, ließ sich selbst, wie oben erwähnt von den Panj Pyare an Vaisakhi 1699 initiieren. Dies symbolisiert, die Einheit von Guru und seinem Guru Khalsa Panth.

Der Meister ist der Schüler und der Schüler ist der Meister - Waho Waho Gobind Singh aape gur chela.

Der Berichterstatter der Mogulen Regierung, Ghulam Mohyiuddin, schrieb folgenden Bericht zum Mogul Herrscher :

He has abolished caste and custom, old rituals, beliefs and superstitions of the Hindus and bonded them in one single brotherhood. No one will be superior or inferior to another. Men of all castes have been made to drink out of a single bowl. Though orthodox men have opposed him, about twenty thousand men and women have taken baptism of steel at his hand on the first day.

In den darauffolgenden Tagen erhielten über 80.000 Sikhs die Amrittaufe.

Sri Guru Gobind Singh legte folgende Pflichten für den Khalsa Panth fest:

Engländerin überreicht Blumen an
Sikh Soldaten (1. Weltkrieg)

Die Mitglieder des Khalsa Panths werden als Sant-Sipahi (Heiliger Krieger) bezeichnet. Es ist wichtig hier noch einmal zu betonen, dass die Sikhs nicht als eine "Krieger Kaste" einzustufen sind. Das Kastensystem der Hindus wurde vom ersten Sikh Guru, Guru Nanak Dev von Anbeginn seines Wirkens abgelehnt. Guru Gobind Singh befreite die Menschen, die dem Sikh Glauben folgten, mit der Einführung des Khalsa Panth 1699 aus dem Kastensystem, dass auf Diskriminierung und Chancenungleichheit basiert. Sant, erinnert sich stets an Naam, an die göttliche Existenz und meditiert auf den Namen des Herrn "Waheguru", der Sipahi kämpft für einen rechtschaffenden Zweck. Das Konzept der hinduistischen Kriegerkaste trifft daher nicht auf die Sant-Sipahis der Sikh Religion zu. Die Khalsa haben nicht nur den Eid geleistet, nach den Prinzipien des Sikh Glaubens und dem Rehat zu leben, sondern Sie stehen historisch für die Verteidigung der Wehrlosen und Unterdrückten. Ein Khalsa greift niemals zuerst an, er hat die Rechte und das Leben anderer zu verteidigen, als auch sein eigenes Leben zu beschützen. Der Khalsa Panth steht in vollem Einklang mit dem grundlegenden Wertesystem einer demokratischen Gesellschaft.

Tausende von Sikh Soldaten kämpften im 1. Weltkrieg für die französische Armee. Im 2. Weltkrieg kämpften die Sikhs für England und für die westlichen Alliierten gegen die Naziherrschaft und deren Verbündete. Das militärische Kontingent im Kampf um die indische Unabhängigkeit im Jahr 1947 bestand aus über 80 Prozent Sikh Soldaten.

Sikh Soldaten auf Champs-Élysées, Paris
(2. Weltkrieg)

Guru Tegh Bahadur, der neunte Sikh Guru, opferte sein eigenes Leben, um die Religionsfreiheit aller zu gewähren. Durch sein Opfer entkamen Hindu Priester aus Kashmir der Hinrichtung durch die Mogulherrschaft.

Sri Guru Tegh Bahadur schrieb:

Habe niemals Furcht, noch füge anderen Furcht zu.

Dies ist das grundlegende Leitprinzip des Khalsa Panth.

Die fünf Glaubensartikel der Khalsa - die Panj Kakār ਪੰਜ ਕਕਾਰ (5 K´s)

1) Kes - ungeschnittenes Haar
Kes, (Kesh) das lange ungeschnittene Haar, wird von den Sikhs als unverzichtbarer Teil des menschlichen Körpers betrachtet. Gottes Schöpfung ist perfekt und so seine Manifestationen, wie der menschliche Körper. Das Haar ist ein göttliches Geschenk und ein Segen. Darüberhinaus hat das Haar sehr wichtige biologische Funktionen für den Körper. Lange bekannt als ein Zeichen spiritueller Hingabe und Kraft, korrespondiert das ungeschnittene Haar mit dem Erscheinungsbild der zehn Sikh Gurus. Alle zehn Sikh Gurus hatten ungeschnittenes Haar. Das ungeschnittene Haar ist ein primäres Zeichen, an denen ein Sikh klar und deutlich identifiziert werden kann. Ein Sikh sollte sich laut den Anweisungen der Sikh Gurus das Haar nicht schneiden noch kürzen. Es ist ein Symbol des Respekt vor der Perfektion Gottes. Das ungeschnittene lange Haar und der Bart bilden das grundlegende Kakār für Sikhs.

Der Dastar (Turban) ist keines der fünf Kakār. Er wird zum Schutz des Kes, (Haare) getragen und um das Dasam Duaar (das Zehnte Tor), eine spirituelle Öffnung an der Kopfoberseite zu schützen. Der Dastar (Turban) ist eine spirituelle Krone, welche eine ständige Erinnerung für den Sikh ist, dass er/sie auf dem Thron des Bewusstseins sitzt und dazu verpflichtet ist, ein Leben nach den Lehren der Sikh Gurus zu leben. Einen Dastar zu tragen symbolisiert Ehre, Nobilität, Souveränität, Hingabe, Selbstrespekt, Mut und Frömmigkeit. Der Dastar ist das Symbol für die Sikh Gurus, im besonderen von Guru Gobind Singh, der seinen Sikhs damit ihre einzigartige Identität verlieh. Der Dastar (Turban) soll laut Rehat Maryada Schicht für Schicht gebunden und auf dieselbe Art und Weise abgewickelt werden.

2) Kangha - ein kleiner Holzkamm
Ein Kangha ist ein kleiner Holzkamm, den die Sikhs mindestens zwei mal täglich zur Haarpflege benutzen. Er wird im Haar getragen. Das kämmen hilft dabei, das Haar zu pflegen und es von Knoten zu befreien. Der Holzkamm wird für die Pflege, Ordnung und Sauberkeit des Haares getragen. Das Haar zu kämmen, erinnert den Sikh daran, sein Leben sauber und organisiert zu halten. Wissenschaftliche Studien haben bewiesen, daß ein Holzkamm im Haar die Anhäufung statischer Ladung reduziert. (Auszug Gurmat Rehat Maryada)

Der Kangha wird auf dem Kopf, der höchsten Stelle des Körpers, im Haar platziert. Genauso wird der Khalsa erhaben, indem er sein eigenes Ego entfernt und bescheiden wird. Frauen und Kinder sollten eine Schnur an ihren Kangha binden, damit er möglichst einfach an ihr Haar gebunden und so am herunterfallen gehindert werden kann.

3) Kachera - eine spezielle Unterhose

ਸੀਲ ਜਤ ਕੀ ਕਛ ਪਹਿਰਿ ਪਕਿੜਓ ਹਿਥਆਰਾ ॥
Das Zeichen wahrer Enthaltsamkeit ist die Kachera, du sollst sie tragen... (Bhai Gurdas, Var. 41, Pauri 15)

Die Kachera symbolisiert Selbstrespekt und erinnert den Träger an die geistige Kontrolle über die Lust. Die Lust gehört zu den fünf Dieben: Kaam/Lust, Krodh/Wut, Lobh/Gier, Moh/emotionale und materielle Verhaftung, Ahankar/Ego.
Die Kachera steht für Kontrolle über die Lust und symbolisiert Keuschheit und Treue in der Ehe.

Die Kachera hat neben der spirituellen Bedeutung einen praktischen Nutzen für die Sikh-Soldaten gehabt: Dieses Kleidungsstück garantierte dem Sikh Soldaten grösstmögliche Bewegungsfreiheit im Kampf, da sie im Vergleich zu anderen traditionellen Unterhosen dieser Ära, wie dem Dhoti, leicht herzustellen, zu tragen und zu pflegen war. Die getauften Sikhs, die an der Amrit Sanchar Zeremonie teilgenommen haben, (sowohl Frauen als auch Männer), tragen die Kachera. Die Kachera hat den Körper nie vollständig mit beiden Beinen zu verlassen. Der Wechsel der Kachera wird bei der Taufe und im Gurmat Rehat Maryada beschrieben. Wenn dies trotzdem einmal versehenlich passieren sollte, werden die Panj Pyare benachrichtigt, um mit dem Singh/Singhini ein Ardas durchzuführen. Wenn der Kangha, Kara oder Kirpan den Körper verlässt, kann der Khalsa selbst ein Ardas durchführen. Bei der Kachera jedoch, können nur die Panj Pyare das Ardas für den Khalsa durchführen. Die Kachera gibt dem Khalsa die Lehre:

Verheiratete Männer sind dazu angeleitet, das andere Geschlecht als Mutter, Schwester und Tochter zu betrachten (dasselbe gilt für die verheiratete Frau, den Mann als Vater, Bruder und Sohn anzusehen.)
(Rehatname Bhai Desa Singh, S. 147 und Bhai Gurdas Var 29, Pauri 11)

Siri Guru Granth Sahib sagt uns, wie wichtig eheliche Treue ist (engl. Übersetzung)

Those who enter sexual relationships outside of marriage shall be taken to hell and boiled in very hot oil.
(SGGS, Ang 546)
O sexual desire, you lead the mortals to hell. You make them wander in reincarnation through countless species.
(SGGS, Ang 1358)
Be faithful to your one wife, see others as your daughters and sisters (for women the same).
(Bhai Gurdas, Var 6, Pauri 8)

4) Kara - eiserner Armreif
Den Sikhs wurde von Guru Gobind Singh bei Vaisakhi 1699 aufgetragen, einen Armreifen (Kara) zu allen Zeiten zu tragen. Der Kara sollte laut Rehat Maryada aus Sarbloh (reinem Eisen) bestehen. Der Charakter eines Sikhs sollte stark wie Eisen, unzerbrechlich und von Beständigkeit geprägt sein. Der Kara ist eine konstante Erinnerung daran, daß alles, was eine Person mit ihrer Hand tut im Einklang mit der Lehre des Gurus/Gottes stehen sollte. Der Kara lehrt uns, daß die Arme Guru/Gott gehören und wir damit nicht stehlen, betrügen, fälschen, unterdrücken, richten oder sündigen sollten. Mit diesen Händen sollten wir ein ehrenhaftes Leben bestreiten - seine Erträge teilen, sowie der Gemeinschaft und dem Khalsa Panth dienen. Der Kara symbolisiert zudem die Ewigkeit und Endlosigkeit Gottes. Er ist ein Symbol für die ständige Bindung an Gott und an die Gemeinschaft, indem man ein Glied in der Kette des Khalsa Panths ist (das Wort für Mitglied ist Kari). Laut wissenschaftlicher Studie fügt der Kara dem körpereigenen Haushalt Eisen hinzu, indem er auf der Haut reibt.

5) Kirpan - ein kurzer Dolch

The mark of a Khalsa is the one who holds a Kirpan in hand, by the wearing of which millions of sins are abolished.
(Sri Dasam Granth, Ang 42)
Those who never depart his/her arms, they are the Khalsa with excellent conduct.
(Rehatnama Bhai Desa Singh, S. 148)

Der Kirpan ist ein kurzer Dolch, der die Pflicht eines Sikhs symbolisiert, sich für Notleidende, Schwache und Unterdrückte einzusetzen. Der Kirpan ist ein Symbol von Geduld, Gnade, Mut, Tapferkeit und Barmherzigkeit. Der Kirpan steht synonym für die Zerstörung von Unwissenheit, Ignoranz, Unrecht und Unterdrückung. Getaufte Sikhs tragen zu jeder Zeit eine kurze Form des Kirpan (ca.15-22 cm) an ihrem Körper. Seine Benutzung ist nur zum Schutze anderer und zur Selbstverteidigung erlaubt. Niemals aber zum Angriff. Der Kirpan ist in einem Gatra zu tragen und sollte möglichst niemals vom Körper getrennt werden.

Der Khalsa Panth steht für die Aufrechterhaltung des Dharam, der Rechtschaffenheit auf Erden. Sich für Wahrheit, Gerechtigkeit, Gleichstellung einzusetzen, Benachteilite in der Gesellschaft zu unterstützen, ist die Aufgabe eines jeden Sikhs. Der Khalsa Panth ist moralisch gewissenhaft verpflichtet und steht für grundlegende demokratische Werte und Richtlinien, die zugleich humanistische Werte sind: Respekt, Toleranz, Mitgefühl, Nächstenliebe, Religionsfreiheit, Einhaltung der Menschenrechte, sich für Frieden und Brüderlichkeit in der globen Weltfamilie einsetzen.

Sri Guru Gobind Singh sagte über den Khalsa Panth, den er 1699 einweihte, folgendes:

Khalsa mero roop hai kaas. Khalsa mai ho karo nivaas.
(aus Sarbloh Granth/Amrit Kirtan Seite 291)
     
Gurmukhi Transliteration Deutsche Übersetzung
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਰੂਪ ਹੈ ਖ਼ਾਸ ॥ Khalsa maero roop hai khhas Khalsa ist meine wahre Form
ਖ਼ਾਲਸੇ ਮਹਿ ਹੌ ਕਰੌ ਨਿਵਾਸ ॥ Khalsa mehi ho karo nivas In der Khalsa verweile ich
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਮੁਖ ਹੈ ਅੰਗਾ ॥ Khalsa maero mukh hai anga Khalsa ist meine ganze Unterstützung
ਖ਼ਾਲਸੇ ਕੇ ਹੌਂ ਸਦ ਸਦ ਸੰਗਾ॥ Khalsae kae hon sadh sadh sanga Ich bin immer bei der Khalsa
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਇਸ਼† ਸੁਹਿਰਦ ॥ Khalsa maero eisht suhiradh Meine Khalsa ist lieb und aufrichtig
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਕਹੀਅਤ ਬਿਰਦ ॥ Khalsa maero keheeath biradh Meine Khalsa ist bekannt und berühmt
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਪਛ ਅਰ ਪਾਤਾ ॥ Khalsa maero pashh ar patha Khalsa ist meine Abstammung und meine Zukunft
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸੁਖ ਅਹਿਲਾਦਾ ॥ Khalsa maero sukh ahiladha Khalsa bringt Freude und Glück
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਮਿੱਤਰ ਸਖਾਈ ॥ Khalsa maero mthir sakhaee Khalsa ist mein wahrer Freund
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮਾਤ ਪਿਤਾ ਸੁਖਦਾਈ ॥ Khalsa math pitha sukhadhaee Khalsa ist Mutter, Vater und Spender von Freude
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੀ ਸੋਭਾ ਸੀਲਾ ॥ Khalsa maeree sobha seela Khalsa ist meine wahre Schönheit
ਖ਼ਾਲਸਾ ਬੰਧ ਸਖਾ ਸਦ ਡੀਲਾ ॥ Khalsa bandh sakha sadh deela Khalsa ist ein unerschütterlicher und enger Partner
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੀ ਜਾਤ ਅਰ ਪਤ ॥ Khalsa maeree jath ar path Khalsa ist meine Abstammung und Herkunft
ਖ਼ਾਲਸਾ ਸੋ ਮਾ ਕੋ ਉਤਪਤ ॥ Khalsa so ma ko outhapath Aufgrund der Khalsa wurde ich geboren
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਭਵਨ ਭੰਡਾਰਾ ॥ Khalsa maero bhavan bhandara Khalsa ist mein Welt Schatz
ਖ਼ਾਲਸੇ ਕਰ ਮੇਰੋ ਸਤਿਕਾਰਾ ॥ Khalsae kar maero sathikara Aufgrund der Khalsa habe ich Respekt
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸਵਜਨ ਪਰਵਾਰਾ ॥ Khalsa maero svajan pravara Khalsa ist meine enge Familie
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਕਰਤ ਉਧਾਰਾ ॥ Khalsa maero karath oudhara Khalsa gewährt mir Gefallen
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਪਿੰਡ ਪਰਾਨ ॥ Khalsa maero pindd paran Khalsa ist mein Körper und meine Seele
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੀ ਜਾਨ ਕੀ ਜਾਨ ॥ Khalsa maeree jan kee jan Khalsa ist der Atem meines Lebens
ਮਾਨ ਮਹਤ ਮੇਰੀ ਖ਼ਾਲਸਾ ਸਹੀ ॥ Man mehath maeree khalsa sehee Ehre und Ruhm begleiten meine Khalsa
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸਵਾਰਥ ਸਹੀ ॥ Khalsa maero svarathh sehee Khalsa ist mein wahres Interesse
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਕਰੇ ਨਿਰਬਾਹ ॥ Khalsa maero karae nirabah Khalsa erhält meine Mission
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਦੇਹ ਅਰ ਸਾਹ ॥ Khalsa maero dhaeh ar sah Khalsa ist mein Körper und Atem
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਧਰਮ ਅਰ ਕਰਮ ॥ Khalsa maero dharam ar karam Khalsa ist meine Rechtschaffenheit und Handeln
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਭੇਦ ਨਿਜ ਮਰਮ ॥ Khalsa maero bhaedh nij maram Khalsa ist meine geheime Zutat
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸਤਿਗੁਰ ਪੂਰਾ ॥ Khalsa maero sathegur poora Khalsa ist mein vollständiger wahrer Guru
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਸੱਜਨ ਸੂਰਾ ॥ Khalsa maero sajan soora Khalsa ist mein furchtloser Partner
ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ਬੁਧ ਅਰ ਗਿਆਨ ॥ Khalsa maero budh ar gian Khalsa ist meine Weisheit und Wissen
ਖ਼ਾਲਸੇ ਕਾ ਹੋ ਧਰੋ ਧਿਆਨ ॥ Khalsae ka ho dharo dhian Khalsa ist immer in meinen Gedanken
ਉਪਮਾ ਖ਼ਾਲਸੇ ਜਾਤ ਨ ਕਹੀ ॥ Oupama khalsae jath n kehee Ein Lob auf die kastenlose Khalsa
ਜਿਹਵਾ ਝਕ ਪਾਰ ਨਹਿ ਲਹੀ ॥ Jihava eaek par nehi lehee Sie stehen zu ihrem Wort
ਸੇਸ ਰਸਨ ਸਾਰਦ ਸੀ ਬੁਧਿ ॥ Saes rasan saradh see budh Zu allen Zeiten üben sie sich in geistiger Kontrolle
ਤਦਪ ਨ ਉਪਮਾ ਬਰਨਤ ਸੁਧ ॥ Thadhap n oupama baranath sudh Sie verdienen es wahrlich
ਯਾ ਮੈ ਰੰਚ ਨ ਮਿਥਿਆ ਭਾਖੀ ॥ Ya mai ranch n mithhia bhakhee Ich habe euch nicht einmal eine kleine Lüge erzählt
ਪਾਰਬਰਹਮ ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਸਾਖੀ ॥ Parabreham gur naanak sakhee Der perfekte Heilige Guru Nanak ist mein Zeuge
ਰੋਮ ਰੋਮ ਜੇ ਰਸਨਾ ਪਾਂਊ ॥ Rom rom jae rasana panoo Wenn all meine Poren sprechen könnten,
ਤਦਪ ਖ਼ਾਲਸਾ ਜਸ ਤਹਿ ਗਾਊਂ ॥ Thadhap Khalsa jas thehi gaoon mit allen würde ich die Lobpreisung der Khalsa besingen.
ਹੌ ਖ਼ਾਲਸੇ ਕੋ ਖ਼ਾਲਸਾ ਮੇਰੋ ॥ Ha Khalsae ko khalsa maero Ich gehöre zur Khalsa und die Khalsa gehört zu mir
ਓਤ ਪੋਤਿ ਸਾਗਰ ਬੂੰਦੇਰੋ ॥ Outh poth sagar boondhaero In der stürmischen See bietet sie Schutz.
ਖ਼ਾਲਸਾ ਅਕਾਲ ਪੁਰਖ ਕੀ ਫ਼ੌਜ ॥ Khalsa akaal purakh kee aj Khalsa ist die Armee Gottes
ਪਰਗਟਿਓ ਖ਼ਾਲਸਾ ਪਰਮਾਤਮ ਕੀ ਮੌਜ ॥ Pragattiou Khalsa pramatham kee moj Sie wurde durch Seinen Willen (Gottes Willen) erschaffen.
ਜਬ ਲਗ ਖ਼ਾਲਸਾ ਰਹੇ ਨਿਆਰਾ ॥ Jab lag Khalsa rehae niara Solange die Khalsa wahrhaftig bleibt,
ਤਬ ਲਗ ਤੇਜ ਕੀਉ ਮੈਂ ਸਾਰਾ ॥ thab lag thaej keeo main sara werde ich meine ganze Unterstützung ihr anbieten und zusichern.
ਜਬ ਇਹ ਗਹੈ ਬਿਪਰਨ ਕੀ ਰੀਤ ॥ Jab eih gehai biparan kee reeth Wenn sie den Wegen anderer folgt,
ਮੈਂ ਨ ਕਰੋਂ ਇਨ ਕੀ ਪਰਤੀਤ ॥ main n karon ein kee pratheeth werde ich ihnen meine Unterstützung entziehen.


Anmerkung: Lieber Sangat, die Übersetzung von Gurmukhi ins Deutsche wurde so gut wie möglich übersetzt.

Giani Baba Banta Singh - Katha Vaisakhi
Raj Karega Khalsa
Khalsa Mahima Teil 1
Baba Banta Singh
Khalsa Mahima Teil 2
Baba Banta Singh
Khalsa Mahima Teil 3
Baba Banta Singh
Khalsa Mahima Teil 4
Baba Banta Singh
Khalsa Mahima Teil 5
Baba Banta Singh
Khalsa Mahima Teil 6
Baba Banta Singh